Philippe BLASBAND

Né à Téhéran en 1964, Philippe Blasband passe sa jeunesse en Angleterre, aux Etats-Unis, en Belgique et en Iran. Installé définitivement à Bruxelles, il fait des études de montage cinéma avant de choisir l’écriture. Il est l’auteur de plusieurs romans traduits notamment en allemand, chinois ou russe, et signe des scénarios de films et des pièces de théâtre dont il assure parfois la mise en scène. Parmi eux, Une liaison pornographique, Les Émotifs Anonymes et Irina Palm ont connu un grand succès aussi bien sous forme de longs-métrages que de pièces de théâtre, en France comme à l’international.

http://www.blasband.be


ÉCRIVAIN
2008 IRINA POIGNET

Ed. Le Castor Astral

2005 JOHNNY BRUXELLES

Ed. Grasset

1998 LE LIVRE DES RABINOVITCH

Ed. Le Castor Astral.

traduit en allemand, édité en poche (2006)

2000 QUAND J’ÉTAIS SUMO

Ed. Le Castor Astral

1996 MAX ET MINNIE

Ed. Gallimard

traduit en allemand

1994 L’EFFET-CATHÉDRALE

Ed. Gallimard

1990 DE CENDRES ET DE FUMÉES

Ed. Gallimard

traduit en italien, bulgare et néerlandais – Prix Rossel 1990

AUTEUR DRAMATIQUE
2017 LES ÉMOTIFS ANONYMES

adaptation du scénario original

comédie musicale Broadway

création à Londres, 26 octobre 2017

2015 LE TRAMWAY DES ENFANTS

Théâtre de Mons

Théâtre Varis

Théâtre de Namur

Théâtre de Liège

2014 TUYAUTERIE

Théâtre Le Public

Festival Off d’Avignon, juillet 2015

2014 LE JEU DES CIGOGNES

Théâtre Le Public

 2013 JUDITH ET DEBORAH

Festival Vooruit Mars

2012 OGRESSE

Manufacture des Abbesses

2012 CAFÉ L’ESPÉRANCE

Festival Off d’Avignon

2012 LES MINUTES

Festival Off d’Avignon

2012 APRÈS ANATOLE

Festival au Carré

2009 PATERNEL

Théâtre Le Public

2005 LES TÉMOINS

Théâtre Le Public

Festival Off d’Avignon 2005

Théâtre des Doms 2006

publication aux Ed. Hayez-Lansman

2003 NATHALIE RIBOUT

adaptation du scénario original

traduction et représentations en Espagne, Italie, Luxembourg, Turquie, Brésil, Argentine, Équateur, Colombie, Uruguay

publication aux Ed. Actes Sud-Papiers

2001 LE VILLAGE OUBLIÉ D’AU-DELÀ DES MONTAGNES

créé au Théâtre Varia

traduction en néerlandais

Prix spécial 2007 pour la Meilleure représentation d’un auteur belge

UNE LIAISON PORNOGRAPHIQUE

adaptation du scénario original

Théâtre Le Public

traduction et représentations en Allemagne, Italie, Belgique, Luxembourg, Espagne, Grèce, Pays-Bas, Suisse, Turquie, Brésil, Argentine, Colombie, Mexique, Bolivie, Équateur, Chili, Pérou, Venezuela, Uruguay, Canada, États-Unis

publication aux Ed. Actes Sud-Papiers (2003)

1999 PITCH

Théâtre Le Public

reprises à Liège, Charleroi, Huy.

1998 UNE AVENTURE DE SIMON RAPOPORT, GUERRIER DE L’ESPACE

Théâtre Le Public

1997 L’INVISIBLE

Théâtre Le Public.

reprises au Festival des Francophonies à Limoges

reprises en 2004 et au Tarmac de la Villette en 2005

publication aux éditions Hayez-Lansman (2004)

1996 LES MANGEUSES DE CHOCOLAT

Atelier Saint-Anne

reprise au Festival de Spa

tournée en Wallonie et reprises à Bruxelles de 1996 à 2003

Festival Off d’Avignon 2000 et 2001

traduction et représentations en catalan, en italien et en flamand

publication aux éditions Hayez-Lansman.

1995 L’ARGENT DU MINISTRE

Théâtre de Poche

1995 JEF

École Vétérinaire de Cureghem

traduit en flamand, représentations au Raamtheater d’Anvers (1997)

reprise au Théâtre Le Public (1998)

reprise et tournée (1999)

1994 LE MASQUE DU DRAGON

Atelier Saint-Anne

reprise au Théâtre des Martyrs à Bruxelles (2008)

1993 UNE CHOSE INTIME

Grand Parquet

reprise au KunstenFestival des Arts

traduit en italien, publié et représenté au Teatro Libero de Palermo (1994)

traduit en néerlandais et représenté au Raamtheater d’Anvers (1997)

1994 OÙ ES-TU, SAMMY REBENSKI ?

La Magnanerie

1993 APÔTRES

Théâtre de Poche à Bruxelles

1993 LA LETTRE DES CHATS

Théâtre Saint-Anne

Prix Nocturne 1991, Prix du Jeune Théâtre 1993

texte publié aux éditions Hayez-Lansman

SCÉNARISTE CINÉMA
2014 MARIE HEURTIN

réal. Jean-Pierre Améris

2013 VIJAY AND I

réal. Sam Garbaski

2013 ANGÉLIQUE

réal. Ariel Zeitoun

2012 TANGO LIBRE

réal. Frédéric Fonteyne

Prix spécial du jury Orizzonti à la Mostra de Venise

2010 LES ÉMOTIFS ANONYMES

réal. Jean-Pierre Améris

nomination au Prix Magritte du Meilleur scénario original

nomination au Prix Magritte du Meilleur acteur : Benoît Poelvoorde

prix Magritte du meilleur film en co-production

nomination pour le César de la meilleure actrice : Isabelle Carré

2010 QUARTIER LOINTAIN

réal. de Sam Gabarski

adapté de la bande dessinée de Jiro Tanigushi

2007 IRINA PALM

réal. Sam Garbaski

2005 LA COULEUR DES MOTS

réal. Philippe Blasband

2004 LA FEMME DE GILLES

réal. Frédéric Fonteyne

d’après le roman de  Madelaine Bourdouxhe

2004 NATHALIE…

réal. Anne Fontaine

2003 MARIÉE MAIS PAS TROP

réal. Catherine Corsini

2003 J’AI TOUJOURS VOULU ÊTRE UNE SAINTE

réal. Geneviève Mersch

Zénith d’Or du Meilleur premier long-métrage au Festival du Film de Montréal

prix du Meilleur long-métrage à la première édition du Prix du film luxembourgeois

2003 LE TANGO DES RASHEVSKI

réal. Sam Garbaski

2002 UN HONNÊTE COMMERÇANT

réal. Philippe Blasband

sélection au Festival de Montréal et de Venis (Semaine de la Critique)

prix section “Le Début européen” au Festival de Zlin (République Tchèque)

2000 L’AMOUR EN SUSPENS

réal. Herman Van Eucken

(dialogue)

2000 THOMAS EST AMOUREUX

réal. Pierre-Paul Renders

prix FIPRESCI et Prix Laterna Magica au Festival de Venise

prix de la PROCIREP et Groupement National du Cinéma de Recherche au Festival d’Angers 2001

prix de la Meilleure comédienne pour Aylin Yay, Festival de Paris 2001

Grand prix de Gérardmer 2001

Méliès d’Or du Meilleur film européen fantastique, 2001

2000 DEUXIÈME QUINZAINE DE JUILLET

réal. Christophe Reichert

2000 UNE LIAISON PORNOGRAPHIQUE

réal. Frédéric Fonteyne

Coupe Volpi d’interprétation féminine pour Nathalie Baye à la Mostra de Venise

1998 MAX ET BOBO

réal. Frédéric Fonteyne

International Independent Award of Mannheim Heidelberg – Best fiction

1997 ELLES

réal. Luis Galvao Telles

1991 ABRACADABRA

réal. Harry Cleven

COURTS-MÉTRAGES
BON ANNIVERSAIRE, SERGENT BOB

réal. Frédéric Fonteyne

LES VLOEMS

réal. Frédéric Fonteyne

LA MODESTIE

réal. Frédéric Fonteyne

BOB LE DÉPLORABLE

réal. Frédéric Fonteyne

LA BALLADE DE BILLIE

réal. Geneviève Mersch

LE COURAGE

réal. Geneviève Mersch

JOHN

réal. Geneviève Mersch

LA DINDE

réal. Sam Garbarski

LA VIE, LA MORT ET LE FOOT

réal. Sam Garbarski

JOYEUX NOËL, RACHID

réal. Sam Garbarski

SCÉNARISTE TÉLÉVISION
2017 S001

co-créateur de la série, avec Sylvie Bailly

10×52 mn

Climax Films, RTBF

2016 LES PIEDS DANS LE TAPIS

téléfilm

co-écrit avec Nadel Takmil Homayoun

Festival de Luchon : Pyrénées d’or de la meilleure fiction unitaire, meilleur réalisateur, meilleur scénario, meilleure interprétation féminine, meilleure musique originale

METTEUR EN SCÈNE THÉÂTRE
2004 LES 1001 NUITS

adaptation

Jardins du Théâtre du Méridien

2002 MACBETH À 2

adapté de Shakespeare

Théâtre du Méridien

Prix du théâtre (Belgique francophone) 2003

1997 LES SEPT JOURS DE SIMON LABROSSE de Carole Fréchette

Théâtre Le Café

reprise en 1999

1995 FILATURES

spectacle collectif

KunstenFestival des Arts

PIÈCES DE PHILIPPE BLASBAND
2014 TUYAUTERIE
2013 JUDITH ET DÉBORAH
2012 OGRESSE
2012 APRÈS ANATOLIE
2012 CAFÉ ESPÉRANCE
2012 LES MINUTES
2009 PATERNEL
2006 LES TÉMOINS
1999 PITCH
1998 UNE AVENTURE DE SIMON RAPOPORT
1996 LES MANGEUSES DE CHOCOLAT
1995 JEF
1994 LE MASQUE DU DRAGON
1993 UNE CHOSE INTIME
RÉALISATEUR
2010 MATERNELLE
2008 COQUELICOTS
2005 LA COULEUR DES MOTS
2002 UN HONNÊTE COMMERÇANT

sélection au Festival de Montréal et de Venise (Semaine de la Critique)

Prix section “Le Début européen” au Festival de Zlin (République Tchèque)